本文目录
《书戴嵩画牛》中“书”的意思是写或者记。萊垍頭條
《书戴嵩画牛》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文。原文节选:有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也!牛斗力在角,尾搐进两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。條萊垍頭
译文:有一天,他将字画摊开晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画画的是斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴牢牢地夹在两腿中间,现在这幅画上的牛却是翘着尾巴在斗,错了!”杜处士笑笑,觉得他说得很有道理。條萊垍頭
这是苏东坡写的一篇散文,题为《书戴嵩画牛》。條萊垍頭
原文大意是说,有一天,戴嵩把他的字画作品拿到室外摊开晒太阳,有个牧童途经,看见了戴嵩画的牛就拍手大笑着说:“这张画画的是斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴牢牢地夹在两腿中间,现在你这幅画上的牛却是翘着尾巴在斗,错了!”條萊垍頭
这个故事告诉我们,画家作画若不熟悉生活细节,就要闹笑话。萊垍頭條
《书戴嵩画牛》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文。此文先写杜处士爱好字画,尤为珍惜戴嵩所作《斗牛图》一轴;然后在此展垫基础上突出一牧童拊掌大笑斗牛画的情景;最后以古语结束全篇,暗讥当政者不尊重现实而胡乱变法改制的错误行为。全文短小精悍,情趣盎然,语言流畅明快,颇为生动,阐明了绘画要讲求形似,寓含着艺术源于生活的深刻道理。
?萊垍頭條
作品原文萊垍頭條
书戴嵩画牛萊垍頭條
蜀中有杜处士,好字画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日,曝字画,有一牧童见之,拊掌大笑,曰:“此画斗牛耶?牛斗,力在角,尾搐进两股间。今乃掉尾而斗,谬矣。”处士笑而然之。古语有云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。 作品译文垍頭條萊
蜀中有一位杜处士,喜好字画,收躲的字画作品有数百件。其中有戴嵩画的《斗牛图》一幅,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉装饰卷轴,并经常随身携带。有一天,他晾晒字画,铁路运输 上海空运,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道:“这画上画的是角斗的牛吗?牛在互相争斗时,气力用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了。”杜处士笑了笑,以为牧童的话是对的。古人说:“种田要问耕种的奴仆,织布要问织绢的婢女。”这个道理是不变的。 作品道理萊垍頭條
从杜处士角度的收获:要谦虚,乐于接受正确意见;萊垍頭條
从戴嵩角度的收获:做任何事都应该尊重事实,不能想当然;頭條萊垍
从牧童角度的收获:要留意观察生活,做生活的有心人。萊垍頭條
文章最后引用古语的作用:通过引用手法来加以说明本文的中心思想。做任何事应该先了解各种实际的情况,正如画牛必须懂得牛的习性。條萊垍頭
画牛必须懂得牛的习性;做其他事也应该先了解各种实际的情况。即使是名家的创作,也应该以真实的事理为依据。文章告诉我们,要认真、仔细地观察事物,实践出真知。萊垍頭條
这篇文章以《斗牛图》为线索,写了杜处士和牧童之间发生的故事,最后阐明“耕当问奴,织当问婢”的道理。要认真,仔细地观察事物,不能凭空想象。要从客观规律出发,要谦虚请教他人,大家都有自己的专长。萊垍頭條
?萊垍頭條
【诗文翻译】 四川有个杜处士,喜爱字画,他所收躲的字画有几百种。其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其珍爱。他用锦缝制了画套,用玉做了画轴,经常随身带着。有一天,他摊开了字画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴牢牢地夹在两腿中间。现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,错了!”杜处士笑笑,感到他说得很有道理。 古人有句话说:“耕种的事应该往问农民,织布的事应该往问专门织布的人。”这个道理是不会改变的呀! 垍頭條萊
【道理】文章告诉我们,要认真、仔细地观察事物。不能凭空想像。萊垍頭條
书戴嵩画牛 / 杜处士好字画垍頭條萊
苏轼 〔宋代〕萊垍頭條
蜀中有杜处士 ,好字画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。萊垍頭條
一日曝字画,有一牧童见之,拊掌大笑,曰:“此画斗牛也。牛斗,力在角,尾搐进两股间,今乃掉尾而斗,谬矣。”处士笑而然之。古语有云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。萊垍頭條
译文萊垍頭條
四川境内有个姓杜的隐士,爱好字画,他收躲的字画作品有成百件,有戴嵩画的《斗牛图》一幅,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着。萊垍頭條
有一天晾晒字画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:“这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时气力集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!”隐士笑了,以为牧童说得对。有句古话说:“耕地应当往问种庄稼的农民,织布应当往问纺纱织布的婢女。”这句话是不可改变的。萊垍頭條
《伯牙鼓琴》的译文:伯牙弹琴,锤子期在一旁听他谈。当伯牙弹琴的时候,心里想到高山,锤子期情不自禁地感叹道:“弹的真好呀,像大山一样高俊"。过了一会儿,伯牙心里又想到流水,锤子期,又不禁地说,”弹得真好呀,像流水一样浩荡“。锤子期往世后,伯牙把琴摔破,把弦扯中断,一辈子都不再弹琴了,他以为,世界上再没有值得他为之弹琴的人了。萊垍頭條
《书戴嵩画牛》译文萊垍頭條
四川有个杜处士喜欢字画,他所收躲的宝贝有数百件,其中有一幅戴嵩画的斗牛图,他尤为真爱,用锦缎作画囊,用玉作画轴,经常随身带着。有一天,他摊开了字画晾晒,有一个牧童看见了这幅画,拍手大笑,说这幅画画的是斗牛啊,牛相斗,力气用在脚上,尾巴夹在两腿之间,现在这幅画上的牛却摇着尾巴在斗,错了。杜处士笑笑以为,他说得对,古人有句话说,"耕种的事情应当往问农民,织布的的事情,应当往问织女,这是不可更改的"。萊垍頭條
伯牙鼓琴》译文:伯牙弹琴,钟子期倾听,伯牙正在弹琴时,而心志在高山,钟子期:“好啊,琴音高峻的样子像大山。”片刻之间志在流水,钟子期又说。“好啊,琴音,浩荡的样子像流水。”萊垍頭條
钟子期死后,伯牙摔坏所弹之琴,弄中断琴弦,跨境铁路 国际物流,终身不再弹琴,以为世上再也没有值得他为之弹琴的人了。萊垍頭條
2.《书戴嵩画牛》翻译垍頭條萊
四川有个姓杜的先生,喜欢字画,他收躲的字画有上百幅之多,其中有一幅戴嵩画的《斗牛图》特别喜爱,用锦缎作画囊,用玉做画轴,经常随身携带。條萊垍頭
有一天,晾晒字画时,被一个牧童看见了这幅《斗牛图》,拍手大笑说:“这幅画画的是斗牛吧,牛斗架时,气力全在牛角上,尾巴夹在两腿中间。现在你这幅画画的却是它们摇着尾巴相斗,错了。”杜处士听完笑了,以为牧童说的很对。有古语说:“耕种的是应该往问农民,纺织的事应该往问织女。”这是不可更改的。垍頭條萊
《书戴嵩画牛》的“好字画”中的“书”的意思是:动词,记录,书写。頭條萊垍
原文:书戴嵩画牛蜀中有杜处士,好字画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝字画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也!牛斗力在角,尾搐进两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。 古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。萊垍頭條
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。
千航国际 |
国际空运 |
国际海运 |
国际快递 |
跨境铁路 |
多式联运 |